i18.devBeta
ProductPricingQuickstartTutorialsAPIInstall CLI
Book a demo
AI-native translation management · built for engineering teams

Translate your app without the manual work.

The only translation management system that extracts strings from your codebase, converts them to i18n-ready code, and syncs keys back — automatically.

No more grepping through files. No missed placeholders. No back-and-forth on missing keys. Paste one prompt, let your agent do the extraction, review translations in the dashboard, ship.

Book a demo ↗

Works with your coding agent

CursorCursorClaudeClaudeCodexCodexAntigravityAntigravityKimi CodeKimi CodeLovableLovableReplitReplitBase44Base44
Paste the prompt. Let the agent do the i18n work with guardrails.

The problem

Same localization request. Two very different sprints.

Without
2wk
With
1day
Traditional translation platforms
2wk

Sprint lost

Setup i18n libHome pageContact pageCheckoutError msgsSettings

Day 1

Request lands

Home.tsxContact.tsxCheckout.tsx

// page component

export function Page() {

return (<h1>"Welcome back"</h1>);

}

// page component

export function Page() {

return (<p>"Contact us"</p>);

}

// page component

export function Page() {

return (<button>"Place order"</button>);

}

i18n dashboard
KeyEnglish
home.welcomeWelcome back

47 files left…

copy

Day 2–4

Engineers grepping codebase

Merge queue12 open
!142feat/i18n-homeAlexconflict
!143feat/contact-i18nSamconflict
!144fix/checkout-copyJordanopen
!145chore/nav-labelsAlexconflict
TL
reviewing…

<<<<<<< HEAD

<h1>{t('home.title')}</h1>

=======

<h1>"Welcome back"</h1>

>>>>>>> feat/i18n-home

missed hardcoded string

A
Alex
S
Sam
J
Jordan

Day 5–7

Merge request hell

00:47
Sarah · Client
sharing screen

checkout.title

{amount}

Place order

I'm on the German site — checkout is completely broken.

The button literally says checkout.title. Not German!

{amount} is raw text. Labels only — placeholders don't work.

We missed the deadline. This isn't shippable.

Week 3

Client frustration

With i18.dev
1day

Shipped

Developer
i18.dev

Setting up project…

✓Detect framework
✓Install next-intl
Wire i18n config
Create locale folders

my-app/

├── i18n.config.ts

└── locales/

en · de · fr · es · jp

Ready for localization

Hour 1

Project setup

codet()
D

Scan codebase, group namespaces, convert to t(), sync i18.dev, auto-translate.

Scanning codebase…

Grouping namespaces…

home/ · 12hero/ · 8contact/ · 6checkout/ · 15
yourapp.comlive
EN

Welcome back

Get started
DE

Willkommen zurück

Loslegen
FR

Bon retour

Commencer
ES

Bienvenido

Empezar
JP

おかえりなさい

始める
DE ✓FR ✓ES ✓JP ✓PT ✓

Live in 5 languages

Hour 2

i18n wiring complete

T
Translator
editing
PM
i18.devcheckout · DE
checkout.ctaDE

EN · Get started

Los geht's

✓Confirmed
D
terminal · staging

$ i18dev pull --confirmed

→ locales/de.json updated

staging ✓

Synced on every update

Hour 3

Team Review & sync

🌍New market unlocked
reach
DEFRESJPPT

More outreach with new locales

User😊
C
Client✓

Time

3 weeks→1 day

Cost

$$ saved

Shipped worldwide

Ship

New markets unlocked

Who this is for

Built for engineering teams shipping to multiple markets . The fastest way for a startup to go multilingual and keep moving.

How it works

Three steps to multilingual

No 2-week i18n project. Paste a prompt, review, ship.

  1. 01

    Set up your i18n library

    Pick your framework. Get a ready-made prompt for your exact stack.

    next-intlreact-i18nextvue-i18nsvelte-i18n+ more
  2. 02

    Extract & convert strings

    Agent finds every hardcoded string, rewrites to t() calls, syncs keys to your dashboard. Do it screen-by-screen or one-shot.

    i18dev extract --write
  3. 03

    Review translations. Pull. Ship.

    Team confirms in the dashboard. One command syncs back to your repo.

    i18dev pull --confirmed
Homepage.tsx
Code
const t = useTranslations('homepage');
export function Homepage() {
return (
<div>
<nav className="glass pill nav"> … </nav>
<h1>The Open Source alternative to Harvey and Legora.</h1><h1>{t('hero.title')}</h1>
<p>All the features without an enterprise contract.</p><p>{t('hero.subtitle')}</p>
<button>Try it out</button><button>{t('cta.try')}</button>
<a href="/github">GitHub</a><a href="/github">{t('cta.github')}</a>
</div>
);
}
Preview
localhost:3000/en
Mike
Log inSign up

The Open Source alternativeto Harvey and Legora.

All the features without an enterprise contract.

Try it outGitHub

The Cliff Walk at Pourville by Claude Monet

Agent
You
Localize the homepage with i18.dev
Cursor

I’ll scan the homepage component for hardcoded strings.

Then run the CLI to extract, push, and pull translations.

i18dev extract --writeFind strings & rewrite code
i18dev pushUpload keys to dashboard
i18dev pullDownload translations
i18.devDone
Key
EN
ES
FR
DE
hero.title
The Open Source alternative to Harvey and Legora.
La alternativa open source a Harvey y Legora.
L’alternative open source à Harvey et Legora.
Die Open-Source-Alternative zu Harvey und Legora.
hero.subtitle
All the features without an enterprise contract.
Todas las funciones sin contrato enterprise.
Toutes les fonctionnalités sans contrat enterprise.
Alle Features ohne Enterprise-Vertrag.
cta.try
Try it out
Pruébalo
Essayer
Ausprobieren
cta.github
GitHub
GitHub
GitHub
GitHub
1
Extract
2
Review
3
Ship

Shared Translation Review Workspace

Empower your team to manage localization without slowing down development.

  • Unblock Engineers: Developers and AI agents keep shipping while other team members review, edit, and verify translations from a Human friendly dashboard.
  • One Seamless Workflow: Access source strings, context, AI drafts, and human reviews from a single, intuitive dashboard.
  • End the Bottlenecks: Say goodbye to passing JSON files back and forth or waiting on engineering for simple text updates.
Translation workspaceLive in i18.dev
612 of 920 keys signed off
i18.dev project dashboard showing keys, locales, reviewer notes, and confirmation state for CLI pull.

Languages

Pick the locale you're reviewing

Namespaces

Group translations by page or component

Translation table

Source value, translation, and confirm

Agent-ready product system

Everything modern Developers need to do i18n correctly.

Open the workflow
01

Simplified UI

A dashboard to review and confirm translations

Review namespaces, languages, strings, notes, and confirmation state after your coding agent extracts or updates copy.

next-intli18nextvue-i18n
02

Setup prompts

Prompt recipes for the i18n stack you already use.

Choose your library, copy the setup prompt, and let your AI editor wire the safest project structure.

Supported stacksprompt-ready
Next.js
next-intlnext-i18next
React
i18nextreact-intl
Vue
vue-i18n
Nuxt
@nuxtjs/i18n
Angular
ngx-translate@angular/localize
Svelte
svelte-i18nsvelte-i18next
Lovable
react-intl
Base44
react-intl@solidjs-primitives/i18n
Replit
react-intl
Custom
REST API / pull script
03

AI-editor CLI

A CLI designed for coding agents, not just humans.

Pull, push, validate, and inspect localization state from the terminal so agents work with real project context.

$ i18dev push
✓ namespaces loaded
✓ context exported to Cursor
✓ missing keys found
04

Context-aware translation

Support 100+ languages

Enable every market your roadmap calls for, from your first few regions to a full global list. Notes, tone, namespace, and UI intent travel with each key so widening your audience never means diluting how the product reads.

100+ languages

Add every locale your product needs to serve the audience you want—one pipeline, no duplicate setup per market.

Source
Complete your order
Context: checkout CTA, warm tone
Finaliser la commande
注文を完了する
Completar pedido
05

Automation API

A powerful API for your release workflow.

Integrate extraction, translation, string sync, AI usage checks, and locale delivery into CI, scripts, internal tools, or your own admin panel.

POST /v1/translations/sync
{ project: "web-app", locale: "ja" }
automation: CI, cron, internal tools
06

Teams & versioning

Collaborate, review, and ship versions together.

Invite editors, review updates, track history, and keep release-ready translations separated from drafts and experiments.

Product
reviewed checkout.title
Editor
updated Japanese tone
Engineer
pulled v1.8 confirmed
07

Coming soon

Branching for product teams that ship in parallel.

Create translation branches for feature work, compare changes, merge confirmed copy, and avoid blocking one release on another.

feature/pricing-pagesoon

Compare, merge, and ship copy without blocking parallel releases.

Why agents need i18.dev

Translation tools store strings. i18.dev gives agents a workflow.

1 prompt
to configure your app and i18.dev project
Real CLI
so agents can push, pull, and validate safely
0 lock-in
works with the i18n library already in your app

Full localization

Localization is not just translation.

Internationalization (i18n) is the engineering work that prepares your app for multiple languages — locale files, keys, and t() wiring. Localization (l10n) is adapting the product for each market: copy, layout, currency, dates, and cultural tone.

Translation changes words. Localization adapts the product identity: copy, layout, images, dates, currency, legal requirements, payment methods, and cultural signals.

Translation only

Words changed. Product did not.

x
New York hero image
NYC
Spanish text
Comprar ahora
Price
$99.99
Date
04/26/2026
Address
State
Payment
Credit card
The customer reads Spanish, but sees US formats, US imagery, and the wrong checkout assumptions.
Full localization

Same codebase. Many local identities.

✓
Global switch
MXDEJPAE
Mexico City storefront
Mexico

Entrega lista para tu equipo

Warm, direct Spanish
Date
26/04/2026
Time
15:00
Price
MX$1,899
Payment
OXXO / card
Address
Estado
Units
km
Contextual UI
Image, copy, legal, fields, and payment match the market.
✓
Berlin product shelf
Germany

Lieferbenachrichtigung verwalten

GDPR consent visible
Date
26.04.2026
Time
15:00
Price
€94,99
Payment
SEPA / Klarna
Address
Bundesland
Units
kg
Contextual UI
Image, copy, legal, fields, and payment match the market.
✓
Tokyo station pickup
Japan

配送状況を確認

Respectful microcopy
Date
2026年4月26日
Time
15:00
Price
¥14,500
Payment
Konbini
Address
Prefecture
Units
km
Contextual UI
Image, copy, legal, fields, and payment match the market.
🙇
Dubai evening street
UAE

تتبع طلبك الآن

RTL layout switch
Date
26/04/2026
Time
15:00
Price
د.إ 367
Payment
Mada / card
Address
Emirate
Units
km
Contextual UI
Image, copy, legal, fields, and payment match the market.
✓
Text
English → Spanish → العربية → 日本語
Layout
German expands, Japanese contracts
Imagery
New York street → Tokyo street
Culture
Thumbs up → bowing gesture
Formats
$99.99 → €94.99 → ¥14,500
Legal
GDPR consent appears in EU
Payments
Card → iDEAL → Pix → Konbini
Units
lbs / miles / °F → kg / km / °C

Get started

Your first project is free. Set up in under 5 minutes.

Works with Next.js, React, Vue, Angular, and Svelte. No migration needed.

Start free — no credit cardBook a demo
Release cardready
12

locales confirmed and waiting for your next deploy.

$ i18dev pull --confirmed
✓ locale files updated
i18
© 2026 i18.dev
AI ToolzPricingTutorialsPrivacyTermsDocumentationAPI